FC2ブログ

新聞の単語12(習主席とプーチン大統領会談)答え

政治関連の新聞記事は「面白くない」と言って敬遠する人も多いのですが、
少なくとも自分が母語で知っている事柄(単語)は、
日中両語で把握しておきたいものですね。

习近平同俄罗斯总统普京会谈

① 克里姆林宫
クレムリン宮殿

② 纪念卫国战争胜利70周年庆典
対独戦勝記念日70周年式典

③ 丝绸之路经济带
シルクロード経済ベルト(シルクロード経済圏)

④ 欧亚经济联盟
ユーラシア経済連合

⑤ 对接
リンク 連結

⑥ 全面战略协作伙伴关系
包括的な戦略的協力パートナーシップ

⑦ 法西斯
ファシズム

⑧ 军国主义分子
軍国主義者

⑨ 务实合作
実務協力

⑩ 基础设施建设
インフラ建設

⑪ 远东开发
極東地域の開発

⑫ 上海合作组织
上海協力機構

⑬ 金砖国家
BRICS
一昨日、金砖国家  を  BRICs と紹介しましたが、
BRICS(南アフリカを含む)の方がよさそうです。
BRICs(南アフリカを含まない4カ国)の場合は、
金砖四国 などと表記されるかと思います。
でもネット上では、上記のルールに合わない場合もありますから要注意です。


⑭ 二十国集团
G20

⑮ 俄罗斯东正教大牧首基里尔
ロシア正教キリル総主教


必ず中国語と日本語を交互に声を出して3回読みましょう。


スポンサーサイト



コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

プロフィール

高田先生

Author:高田先生
中国語教育と中国語通訳・翻訳業及びその教育、中国語関連書籍の執筆に従事しています。
通訳・翻訳スクールや大学、社会人向け講座等における豊富な教育経験にもとづき、中国語学習者、中国語通訳・翻訳学習者に役立つ実践的なアドバイスを差し上げたいと思います。

リンク
カテゴリ
最新コメント
月別アーカイブ
検索フォーム
RSSリンクの表示
最新トラックバック