FC2ブログ

中国語発音マスター 御礼!

今日は“日本語と中国語 翻訳をめぐるあれこれ”を更新する日なのですが、
嬉しいお知らせが届いたので、思わず書きたくなりました。

一昨日、大修館書店の編集者NTさんからメールが届きました。
7月に出版した『中国語発音マスター』の売れ行きがとても良いと、
販売部の方から言われたそうです。

多くの方に読んでいただき、本当に嬉しく思います。
この本の中で、分からない箇所、分かりにくい箇所、練習方法など、
何かご質問がありましたら、どうぞご遠慮なく、本ブログのコメントへお寄せください。


高田先生の翻訳教室  
対面授業のご参加をお待ちしております!
http://www.takada-translate.com/

スポンサーサイト



コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

返信

返信ありがとうございます。
近日中に、中国に行きますので、中国人の方に、発音を確認して頂き、高田先生にご報告いたします。

そり舌音の聞こえ方

shioya様  コメントをお寄せくださり、ありがとうございます。
また、中国語発音マスターを読んでくださり、重ねてお礼申し上げます。

そり舌音zhi chi shi ri ジーチーシーリー が、ズーツースールーに聞こえる…ということですが、
日本語の発音にない音の聞こえ方には、個人差があり、幅がありますので、
ズーツースールーと聞こえる方がいても不思議ではないと思います。
(ですが、カタカナで表記すると、とても極端な感じが致しますね。)
shioyaさんご自身は、そり舌音の発音の欠点を指摘されたりしますか?
もしそのようなことがないのであれば、何も問題はないと思います。

*私のブログへのコメントは、承認制になっておりますので、すぐにブログ上に反映されませんでした。
何度もお手数を掛けて、すみません!

承認待ちコメント

このコメントは管理者の承認待ちです

承認待ちコメント

このコメントは管理者の承認待ちです

そり舌音

中国語発音マスター、すばらしいですね。感謝いたします。
そり舌音、zhi chi shi ri ジーチーシーリー ですが、私には、どうしても、ズーツースールーに聞こえます。どうしてなのでしょうか?
私の耳が悪いのか?
返信、何卒、よろしくお願い申し上げます。
プロフィール

高田先生

Author:高田先生
中国語教育と中国語通訳・翻訳業及びその教育、中国語関連書籍の執筆に従事しています。
通訳・翻訳スクールや大学、社会人向け講座等における豊富な教育経験にもとづき、中国語学習者、中国語通訳・翻訳学習者に役立つ実践的なアドバイスを差し上げたいと思います。

リンク
カテゴリ
最新コメント
月別アーカイブ
検索フォーム
RSSリンクの表示
最新トラックバック