FC2ブログ

お役立ちサイト 新聞聯播

今日は上級者向けのお役立ちサイトをご紹介します。
通訳と翻訳の学習をしている人には特にお勧めです。

新闻联播文字稿

焦点访谈文字版

ご自分の興味のある内容を選んで視聴してください。
“新闻联播”は短いニュースばかりですから、時間のない時でも気軽に取り組めます。
“焦点访谈”は少しまとまった内容ですので、週末など時間に余裕のある時に視聴してください。

もちろんscriptを活用しない手はありませんね。
読めないことは聞けない、理解できないのです。
中国語母語話者の学習者以外は、必ず先にscriptを読み、理解しましょう。
必ずしも書かなくて良いのです。
小さい声でOKですから、口頭でscriptの意味を言ってみましょう。

私は良く言っているのですが、
声に出して言えない = 分かっていない
黙読で分かっているつもりでも、実際には分かっていない箇所がかなりあるはずです。


この3か月ほど、ブログを楽しみにしてくださっている方には申し訳ありませんでした。
でも、ブログの更新をしなかったことにより、なんとか7月を迎えられました。
来年度からは、もう少し仕事の量を調整したいと思います。
7月下旬からは、少しずつ更新の回数を増やせる見込みです。
それまでもう少しお待ちください。
高田裕子

スポンサーサイト



コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

プロフィール

高田先生

Author:高田先生
中国語教育と中国語通訳・翻訳業及びその教育、中国語関連書籍の執筆に従事しています。
通訳・翻訳スクールや大学、社会人向け講座等における豊富な教育経験にもとづき、中国語学習者、中国語通訳・翻訳学習者に役立つ実践的なアドバイスを差し上げたいと思います。

リンク
カテゴリ
最新コメント
月別アーカイブ
検索フォーム
RSSリンクの表示
最新トラックバック