FC2ブログ

中国1

またか~! と言うことなかれ!!!
地名等の固有名詞は、理解とは関係ないので、知らなければ即アウト!なのです。
しっかり覚えましょう。
今週は中国の地名のうち、これを言えなくちゃ絶対NGという地名だけを紹介します。
日本語の読み、中国語の発音、両方とも決して間違えてはなりませぬ。

まずは、直轄市(直轄市 直辖市 zhíxiáshì)からスタートです。
フリガナを振ると長くなりますので、縦書きです。

北京市 ぺきんし    
上海市 しゃんはいし  
天津市 てんしんし   
重慶市 じゅうけいし  

北京市 Běijīng Shì
上海市 Shànghǎi Shì
天津市 Tiānjīn Shì
重庆市 Chóngqìng Shì


省は北の方から始めましょう。

河北省 かほくしょう  
山西省 さんせいしょう 
遼寧省 りょうねいしょう 
黒龍江省 こくりゅうこうしょう 
吉林省 きつりんしょう  

河北省 Héběi Shěng
山西省 Shānxī Shěng
辽宁省 Liáoníng Shěng
黑龙江省 Hēilóngjiāng Shěng
吉林省 Jílíng Shěng



明日に続きます。

スポンサーサイト



コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

プロフィール

高田先生

Author:高田先生
中国語教育と中国語通訳・翻訳業及びその教育、中国語関連書籍の執筆に従事しています。
通訳・翻訳スクールや大学、社会人向け講座等における豊富な教育経験にもとづき、中国語学習者、中国語通訳・翻訳学習者に役立つ実践的なアドバイスを差し上げたいと思います。

リンク
カテゴリ
最新コメント
月別アーカイブ
検索フォーム
RSSリンクの表示
最新トラックバック